-
1 personal injury liability insurance
страх. страхование ответственности за вред [ущерб\] личности* (разновидность страхования ответственности, при которой объектом страхования выступает ответственность страхователя за нанесение личного вреда третьим лицам, как в форме телесных повреждений, так и в форме умственных и эмоциональных страданий)See:Англо-русский экономический словарь > personal injury liability insurance
-
2 personal injury liability
юр., страх. ответственность за вред [ущерб\] личности (юридическая ответственность, возникающая в случае нанесения личного вреда другому лицу, включая как вред в форме телесных повреждений, так и вред в форме умственных или эмоциональных потрясений)personal injury liability coverage — (страховое) покрытие ответственности за вред [ущерб\] личности
See:Англо-русский экономический словарь > personal injury liability
-
3 bodily injury liability insurance
сокр. BI insurance страх. страхование ответственности за нанесение телесных повреждений* (разновидность страхования ответственности, при которой объектом страхования выступает ответственность страхователя за нанесение телесных повреждений третьим лицам, напр., в результате дорожно-транспортного происшествия с участием автотранспортного средства страхователя)Syn:See:liability insurance, automobile liability insurance, bodily injury, personal injury liability insurance, property damage liability insurance
* * *
страхование обязательств в связи с телесными повреждениями: вид страхования, защищающий от судебных претензий в связи с нанесением телесных повреждений или смерти в результате ненадлежащего исполнения тех или иных действий (напр., вождения автомобиля).Англо-русский экономический словарь > bodily injury liability insurance
-
4 liability insurance
страх. страхование (гражданской) ответственности (вид страхования, в котором объектом выступает ответственность страхователя по закону перед третьими лицами за причиненный в результате действий страхователя имущественный ущерб или нанесенные телесные повреждения)Syn:See:property damage liability insurance, advertising liability, aircraft liability insurance, airport liability insurance, automobile liability insurance, bobtail insurance, bodily injury liability insurance, business liability insurance, clinical trials liability insurance, compulsory automobile liability insurance, deadhead insurance, directors and officers liability insurance, employer's liability insurance, employment practices liability insurance, environmental liability insurance, fiduciary liability insurance, fire legal liability insurance, general liability insurance, libel insurance, non-trucking liability insurance, owners and contractors protective liability insurance, patent liability insurance, personal injury liability insurance, personal liability insurance, pollution liability insurance, product liability insurance, professional liability insurance, property damage liability insurance, special event liability insurance, supplemental liability insurance, umbrella liability insurance, completed operations insurance, wrap-up insurance, owner-controlled insurance program, contractor-controlled insurance program, completed operations liability, commercial general liability, cargo liability, premises liability, market share liability, employee benefits liability, claims-made coverage, long-tail liability, occurrence coverage, casualty insurance, protection and indemnity, property-liability insurance, absolute liability, legal liability, civil liability, liability policy, liability claim, liability coverage, liability reinsurance, liability risk, liability limit, hammer clause, omnibus clause
* * *
страхование обязательства: вид страхования, которое защищает от возникновения финансовых обязательств, которые могут иметь место в результате каких-либо действий застрахованного лица (напр., порча чужого имущества, увечья, нанесенные в автомобильной аварии и др.).* * *. . Словарь экономических терминов .* * *вид страхования, по которому страховщик берет на себя обязательства возместить страхователю суммы, подлежащие им уплате третьим лицам за причиненный ущерб -
5 bodily injury liability
юр., мед., страх. ответственность за нанесение телесных повреждений (юридическая ответственность, возникающая в случае нанесения телесных повреждений другому лицу)See:Англо-русский экономический словарь > bodily injury liability
-
6 liability
сущ.сокр. liab.1) общ. обязанностьSyn:2) юр. ответственность (за какое-л. действие)to accept [acknowledge, assume, incur, take on\] a liability — принимать (на себя), нести ответственность
We assumed full liability for our children's debts. — Мы приняли на себя полную ответственность за долги наших детей.
Your employer's liability does not cover accidents that you have on your way to work. — Ответственность вашего работодателя не распространяются на несчастные случаи, которые происходят с вами по пути на работу.
See:absolute liability, accountant's liability, advertising liability, automobile liability, bodily injury liability, cargo liability, civil liability, commercial general liability, completed operations liability, damage liability, employee benefits liability, employment practices liability, environmental liability, general liability, joint liability, joint and several liability, legal liability, lender liability, long-tail liability, market share liability, personal injury liability, premises liability, product liability, professional liability, public liability, shipowner's liability, termination liability, third party liability, accountability-as-liability, liability claim, liability insurance, liability limit, liability policy, liability reinsurance, liability risk, property-liability insurance, accountability3)The business has liabilities of 2 million dollars. — Фирма имеет задолженность в 2 млн долл.
He denies any liability for the cost of the court case. — Он отрицает какую-л. ответственность по судебным издержкам.
See:accrued liability, actuarial accrued liability, clearly determinable liability, contingent liability, current liability, deferred liability, deposit liabilities, eligible liabilities, financial liability, foreign liabilities, interest-bearing liabilities, interest-sensitive liabilities, intermediate-term liability, managed liabilities, non-deposit liabilities, past service liability, liabilities and owner's equity, asset/liability management committee, liability-sensitive, current debt, long-term debtб) учет, мн. обязательства (общая сумма долгов организации, возникших в результате экономических операций отчетного периода; отражаются в правой стороне бухгалтерского баланса, в сумме с собственным капиталом равны активам организации)See:current liabilities, off-balance-sheet liability, liability account, liability accounting, liability management, right-hand side, asset, equityв) учет пассивная [убыточная\] позиция ( превышение расходов над доходами)4) общ. помеха, трудность, источник неприятностейHe should go because he has become a liability. — Он должен уйти, ибо он стал помехой.
Employers saw her age as a liability rather than an asset. — Работодателям ее возраст казался скорее помехой, чем ценным качеством.
Syn:hindrance, drawbackSee:5) учет, мн. привлеченный капитал (часть бухгалтерского баланса, в которой отражаются источники образования средств организации, сгруппированные по их принадлежности и назначению)Syn:See:
* * *
обязательство, задолженность, пассив; денежные средства и иные ресурсы или товары, которые данное юридическое лицо кому-то должно; требования на активы физического или юридического лица; обязательства являются следствием контракта или действия, их выполнение обязательно для должника; см. asset;* * *Обязательство (задолженность, пассив). Финансовое обязательство или денежные расходы, которые должны быть исполнены/понесены в определенное время в соответствии с контрактными условиями данного обязательства . Инвестиционная деятельность .* * *обязанность; долг; пассив; денежные обязательства -
7 injury
сущ.1)а) общ. ущерб, вред, повреждение, порча, убытокto receive [suffer, sustain\] an injury — получить повреждение
Syn:harm, hurtSee:б) межд. эк. ущерб (в контексте международных торговых отношений: неблагоприятное воздействие на национальных производителей, вызванное действиями иностранных экспортеров)See:2) страх., юр., эк. тр. увечье, травма, рана, ранение, (телесное) повреждение; ушибelectrical injury — электротравма, повреждение электрическим током
to inflict injuries on (smb.) — нанести телесные повреждения
serious [severe\] injury — серьезное повреждение; серьезная травма
minor [slight\] injury — небольшое [легкое\] повреждение; легкая травма
See:accidental injury, intentional injury, employment injury, fatal injury, incapacitating injury, non-incapacitating injury, repetitive strain injury, worker injury, injury benefit, bodily injury liability insurance, personal injury protection, non-injury accident, injury accident, second injury fund, self-inflicted3) юр. ущемление прав, правонарушениеSee:
* * *
1) вред, ущерб, правонарушение; 2) ранение, повреждение. -
8 liability coverage
страх. (страховое) покрытие ответственностиdirectors and officers liability coverage, D&O liability coverage — (страховое) покрытие ответственности директоров и управляющих*
employment practices liability coverage — (страховое) покрытие ответственности перед работающими по найму*; (страховое) покрытие ответственности, вытекающей из трудовых отношений*
personal injury liability coverage — (страховое) покрытие ответственности за вред [ущерб\] личности*
See: -
9 ♦ personal
♦ personal /ˈpɜ:sənl/A a.1 personale; individuale; particolare; privato: a personal opinion, un'opinione personale; personal liberty, libertà personale; for one's personal needs, per i propri bisogni particolari; a personal bodyguard, una guardia del corpo privata; a personal interview, un colloquio privato; (relig.) a personal God, un Dio personale4 (spreg.) offensivo; scortese; villano: Don't be so personal!, non essere così offensivo (o villano)!B n.2 (pubbl.) annuncio personale● (leg., ass.) personal accident, infortunio □ (pubbl.) personal advertisement, annuncio personale □ personal advertisements, piccola pubblicità □ (fisc., in GB) personal allowance, detrazione personale, quota esente ( da imposta) □ (leg.) personal assets, beni personali; attivo mobiliare □ personal assistant, assistente personale; segretaria privata; segretario particolare □ ( sport) personal best, miglior risultato personale; record personale □ (leg.) personal belongings (o effects), effetti personali □ personal care, la cura che si ha per il proprio corpo; ( anche) assistenza personale ( ad anziani, ecc.) □ personal care products, prodotti di bellezza □ (leg.) personal chattels, beni mobili □ ( di giornale) personal column, rubrica degli annunci personali □ (comput.) personal computer, personal computer; PC □ ( sport) personal contact, contatto fisico personale □ ( banca) personal customers, clienti privati □ (comput.) personal digital assistant (abbr.: PDA), (computer) palmare □ (leg.) personal estate (o property), patrimonio personale; beni mobili; proprietà mobiliare □ ( sport) personal foul, fallo personale □ ( banca) personal identification number (abbr. P.I.N.), numero segreto ( di carta di credito) □ (fisc.) personal income tax, imposta sul reddito delle persone fisiche (cfr. ital. «IRPEF») □ (leg.) personal injury, lesione personale; danno fisico □ (ass.) personal liability insurance, assicurazione per la responsabilità civile verso i terzi □ personal organizer ► organizer □ (econ.) personal saving, risparmio privato (o delle famiglie) □ (econ.) personal sector, il settore delle famiglie □ personal service, (leg.) notificazione ( di un atto) in mani proprie; (stor.) prestazioni personali ( del vassallo) □ (market.) personal shopper, assistente dei clienti ( che li aiuta nel fare gli acquisti); commesso di negozio □ (mus.) personal stereo, stereo portatile □ ( sport) personal trainer, allenatore (o istruttore) personale □ personal wealth, patrimonio personale □ Let's avoid being personal in our comments!, evitiamo di fare commenti di carattere personale! -
10 personal
1) індивідуальний, особистий, персональний•- personal assets
- personal authority
- personal authorship
- personal behavior
- personal belongings
- personal circumstances
- personal consumption fund
- personal crime
- personal data
- personal defence
- personal defense
- personal dependent
- personal domicile
- personal effects
- personal enrichment
- personal estate
- personal execution
- personal experience
- personal fault
- personal files
- personal freedom
- personal gain
- personal grievance
- personal guarantee
- personal history
- personal hostility
- personal identification
- personal identity
- personal immunity
- personal immunity of diplomats
- personal income tax
- personal independence
- personal injury
- personal-injury action
- personal-injury award
- personal insurance
- personal investigation
- personal investigator
- personal irresponsibility
- personal jurisdiction
- personal larceny
- personal larceny with contact
- personal law
- personal law of origin
- personal liability
- personal liberties
- personal liberty
- personal moral code
- personal notice
- personal obligation
- personal observation
- personal opinion
- personal possession
- personal possessions
- personal power
- personal privacy
- personal privilege
- personal property
- personal records
- personal remedy
- personal representative
- personal restraint
- personal right
- personal rights and freedoms
- personal savings
- personal security
- personal security of citizens
- personal self-defence
- personal self-defense
- personal servant
- personal service
- personal servitude
- personal solicitation
- personal stake in the outcome
- personal status
- personal statute
- personal subsidiary plot
- personal supremacy
- personal surety
- personal tax
- personal theft
- personal title
- personal tort
- personal union
- personal use
- personal view of a judge
- personal violence
- personal weapon -
11 préstamo personal a plazos
• personal installment loan• personal insurance• personal-injury liabilityDiccionario Técnico Español-Inglés > préstamo personal a plazos
-
12 préstamo personal en cuotas
• personal installment loan• personal insurance• personal-injury liabilityDiccionario Técnico Español-Inglés > préstamo personal en cuotas
-
13 bodily injury
сокр. BI юр., мед., страх. телесное повреждение; физическая травмаSyn:See: -
14 motor insurance
страх. автотранспортное [автомобильное\] страхование (различные виды страхования, предназначенные для защиты от убытков, связанных с использованием авто- и мототранспортных средств; включает, в частности, медицинское страхование владельца автотранспортного средства, страхование гражданской ответственности владельца автотранспортного средства и др.)Syn:See:personal injury protection, automobile liability insurance, business auto policy, personal auto policy, comprehensive motor insurance, uninsured motorist insurance, underinsured motorist insurance, no claims bonus
* * *
автомобильное страхование: страхование автомобилей от различных видов рисков; возможно в нескольких формах: общее (comprehensive) - случайный ущерб себе и другим, воровство; ущерба другим лицам (third part liability) - физического ущерба здоровью и ущерба собственности или только здоровью; некоторые компании дают скидки, если автомобиль стоит в гараже и установлены системы сигнализации. -
15 product liability
юр., торг. ответственность за продукт [товар\]* (в законодательстве о продаже товаров: ответственность за ущерб, нанесенный товарам, или за ущерб, нанесенный самими товарами, напр., неисправным автомобилем или бытовым электроприбором; ответственность может нести либо сам продавец, либо третье лицо, напр., производитель или рекламодатель; последний случай представляет серьезную проблему законодательства, т. к. в этом случае концепция ответственности по поводу продукта конфликтует с доктриной договорных отношений, согласно которой никто не может нести ответственность, не оговоренную в договоре, т. е. производитель не может нести ответственность по договору продавца и покупателя; существует также ответственность по иску третьих лиц (не являющихся покупателями), по этому поводу английское и американское законодательство не совпадают; ответственность по поводу продукта продавца товаров и продавца услуг также различается; в первом случае она является строгой: продавец товаров несет ответственность за любой ущерб независимо от того, виновен он в нем или нет; продавец услуг отвечает за некачественность услуг только в том случае, если эта некачественность — следствие его халатности)See:product liability claim, product liability insurance, product liability policy, Carlill v Carbolic Smoke Ball Co, Donoghue v Stevenson, Henningsen v Bloomfield Motors, Product Liability Risk Retention Act, Royal Commission on Civil Liability and Compensation for Personal Injury, damage, claim for damage, manufacturer's guarantee, state-of-the-art defense, product failure, harmful product, absolute liability, market share liability, product recall insurance, completed operations liability
* * *
ответственность за продукт: юридическая ответственность производителя за ущерб потребителям в результате дефектов или опасных характеристик товаров независимо от того, знал производитель об опасности или нет. -
16 automobile insurance
страх. автомобильное страхование, автострахование (различные виды страхования, предназначенные для защиты от убытков, связанных с использованием автомобилей; включает, в частности, медицинское страхование владельца (водителя) автомобиля, страхование гражданской ответственности владельца автомобиля и др.)Syn:See:Insurance Institute for Highway Safety, personal injury protection, automobile liability insurance, third party only, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft, third party, fire and theft 2), third party, fire and theft, third party, fire and theft* * * -
17 ответственность за причинение вреда личности
Insurance: personal injury liabilityУниверсальный русско-английский словарь > ответственность за причинение вреда личности
-
18 ответственность за причинение вреда личности и за причинение вреда при рекламировании
Insurance: personal and advertising injury liabilityУниверсальный русско-английский словарь > ответственность за причинение вреда личности и за причинение вреда при рекламировании
-
19 damage
1. сущ.1) общ. ущерб, урон, повреждение, убыток, убытки, вред, порча (материальные или моральные потери, урон; в законодательстве о продаже товаров различают два вида ущерба: ущерб, нанесенный товару, и ущерб, нанесенный товаром, напр., неисправным автомобилем или бытовым электроприбором)damage by fire, fire damage — повреждение пожаром
damage by insects, insect damage — повреждение насекомыми
damage by water, water damage — повреждение водой
damage by flood, flood damage — ущерб от наводнения
damage by heavy-weather, heavy-weather damage — убыток из-за плохих погодных условий
damage to property — повреждение имущества, материальный ущерб
to do damage — наносить [причинять\] убытки [ущерб\], портить
to suffer damage from smth. — понести ущерб [убыток\], получить повреждение от чего-л.
to cause damage to smth — причинять убытки, наносить ущерб чему-л.; портить что-л.
Syn:See:concealed damage, consequential damage, ecological damage, known damage, pollution damage, property damage, proximate damages, sticker damage, third party damage, damage cost, damage liability, property damage liability insurance, water damage insurance, physical damage insurance, property damage only, no damage accident, waste, product liability, Donoghue v Stevenson, Carlill v Carbolic Smoke Ball Co, Henningsen v Bloomfield Motors, Royal Commission on Civil Liability and Compensation for Personal Injury, manufacturer's guarantee2) эк., юр., учет, как прав. мн. компенсация [возмещение\] ущерба [убытков\], компенсация за убыткиATTRIBUTES: foreseeable, prospective, double, treble
COMBS:
damages for infringement — компенсация [возмещение\] убытков за нарушение права
to double [treble\] damages — компенсировать убытки в двойном [тройном\] размере
to claim [seek\] damages — требовать возмещения убытков
to pay [to repair\] damages — возмещать убытки
See:aggravated damages, compensatory damages, exemplary damages, liquidated damages, prospective damages, proximate damages 2), punitive damages, statutory damages, unliquidated damages, vindictive damages,3) эк., сленг цена, стоимость (чего-л.), трата, расход; размер счета (за что-л.)2. гл.общ. вредить, портить, наносить ущерб [урон\], повреждатьto seriously damage — серьезно повредить, нанести серьезный ущерб
to heavily [badly\] damage — сильно повредить, нанести сильный ущерб
to easily damage — легко повредить, нанести легкий ущерб
These activities may damage the environment. — Эта деятельность может нанести ущерб окружающей среде.
be damaged — пострадать, быть поврежденным
The house was damaged by fire. — Дом пострадал от огня.
The goods were damaged in transit. — Товары были повреждены при перевозке.
* * *подлежащий возмещению убыток, выражающийся в непосредственном изменении состояния застрахованного имущества вследствие страхового случая -
20 гражданская ответственность
1) Law: liability in tort, public liability (When the owner of a business, etc., is responsible for any injury or harm inflicted on a member of the public because of negligence or unsafe products, etc.), torts liability, tort liability2) Accounting: civil responsibility3) Insurance: legal liability (страхование авиационных рисков; сравни: third party liability), personal exposures liability, third-party liability4) Business: civil liability, citizenship ((принятый в США термин, равноценный понятию "social responsibility"))5) Sakhalin energy glossary: general liability6) leg.N.P. civil responsibility (as distinguished from "criminal" responsibility" or "criminal liability")7) Politico-military term: civic responsibilityУниверсальный русско-английский словарь > гражданская ответственность
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Personal injury protection — (PIP) is an extension of car insurance available in some U.S. states that covers medical expenses and, in some cases, lost wages and other damages. PIP is sometimes referred to as no fault coverage, because the statutes enacting it are generally… … Wikipedia
Personal injury lawyer — A personal injury lawyer is a lawyer who provides legal representation to those who claim to have been injured, physically or psychologically, as a result of the negligence or wrongdoing of another person, company, government agency, or other… … Wikipedia
liability insurance — A form of insurance policy that promises to pay any compensation and court costs the policyholder becomes legally liable to pay because of claims for injury to other people or damage to their property as a result of the policyholder s negligence … Big dictionary of business and management
Garage Liability Insurance — Insurance typically purchased by automobile dealerships and repair shops that covers property damage and bodily injury resulting from the operations of an auto garage. It typically does not cover accidents and damage to cars that are brought into … Investment dictionary
Professional liability insurance — (PLI), also called professional indemnity insurance (PII) but more commonly known as errors omissions (E O) in the US, is a form of liability insurance that helps protect professional advice and service providing individuals and companies from… … Wikipedia
automobile liability insurance — A policy of insurance under which the insurer agrees to pay, on behalf of the insured and within specified limits, all sums which the insured shall become legally obligated to pay as damages because of personal injury to or the death of any… … Ballentine's law dictionary
insurance — in·sur·ance /in shu̇r əns, in ˌshu̇r / n 1: the action, process, or means of insuring or the state of being insured usu. against loss or damage by a contingent event (as death, fire, accident, or sickness) 2 a: the business of insuring persons or … Law dictionary
liability — li·a·bil·i·ty /ˌlī ə bi lə tē/ n pl ties 1: the quality or state of being liable 2: something for which one is liable: as a: a financial obligation: debt tax liability the bonds … Law dictionary
insurance, automobile — n. Insurance that covers the owner or drivers of a vehicle from loss or damage to the vehicle and liability for personal injury caused by operation of the vehicle. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc.… … Law dictionary
insurance — /in shoor euhns, sherr /, n. 1. the act, system, or business of insuring property, life, one s person, etc., against loss or harm arising in specified contingencies, as fire, accident, death, disablement, or the like, in consideration of a… … Universalium
insurance — A contract whereby, for a stipulated consideration, one party undertakes to compensate the other for loss on a specified subject by specified perils. The party agreeing to make the compensation is usually called the insurer or underwriter; the… … Black's law dictionary